Feb 12
2008
2008
Erika Cheng 譯
在八十年代中期,收音機旁不時響起Howard Jones的歌聲-「愛是甚麼?人人都愛著誰人嗎?」在臨近情人節的日子,我希望更深入探討愛這個概念。對於 Jones的第二條問題,我會肯定地回答「是」。
Erika Cheng 譯
在八十年代中期,收音機旁不時響起Howard Jones的歌聲-「愛是甚麼?人人都愛著誰人嗎?」在臨近情人節的日子,我希望更深入探討愛這個概念。對於 Jones的第二條問題,我會肯定地回答「是」。
蘇德中 譯
近來我開始閱讀Gail Sheehy的經典巨著Passages (1974)。此書的副標題是“成年人可預期的危機”。 Passages敘述男人和女人在不同的人生階段上的經歷,因為當作者寫作時正值她的30歲,而她完成這本書的時候她已經50歲了。在她隨後的一本著作,New Passages,她創作了“成人人生的新地圖” (Sheehey, 1995)。